project details
Le regole del contrasto importate dall’arte. La riproducibilità tecnica del ricordare. L’unione di mondi paralleli per dare vita a una nuova, sinuosa e altalenante dimensione.
La prospettiva iconica dell’artigiano incontra l’estro positivista della novità. Contribuendo ad esplorare le regole del materiale. Le sue linee, le sue fughe, le sue ragioni.
The rules of contrast imported from art – at the service of human memory and of technical reproducibility – combine parallel worlds which create a new sinuous and fluctuating dimension.
The iconic traditional craftsmanship meets the most creative innovation in a perfect match that aims at investigating the complex rules of matter in order to unveil its lines, its convergence points and basic principles.